วันศุกร์ที่ 26 สิงหาคม พ.ศ. 2554

[แปล] บทสัมภาษณ์ของแจจุงใน Photobook “MINE” – แฟนสาวในอุดมคติ บั้นท้ายน่ารัก และการผ่อนคลาย


[SPOILER] Jaejoong’s Interview in “Mine” Photobook — Ideal Girlfriend, Cute Butt, and Relaxation
[แปล] บทสัมภาษณ์ของแจจุงใน Photobook “MINE” – แฟนสาวในอุดมคติ บั้นท้ายน่ารัก และการผ่อนคลาย
Q: โปรดให้พวกเราได้ทราบถึงสิ่งที่คุณสามารถพูดได้ว่า “ถ้าหากคุณคบกับผม คุณจะพบว่าสิ่งเหล่านี้มันดีจัง”
แจจุง: “สำหรับงานบ้าน ผมจะทำให้คุณทั้งหมด อ่ะ สำหรับงานซักล้างและเก็บกวาด บางทีเราควรจะแบ่งกัน…นิดหน่อยนะ (หัวเราะ) สำหรับอาหาร ผมจะดูแลเอง (ใช้น้ำเสียงมั่นใจ “ดูน่าเชื่อถือ” ขึ้นมาทันที) อย่าเป็นกังวลไปเลย ผมจะทำทุกอย่างให้คุณ! เพราะอย่างน้อยที่สุด ผมก็เก่งเรื่องการทำอาหารนะ!”

Q: ผู้หญิงในอุดมคติของคุณเปลี่ยนแปลงจากแต่ก่อนไหม
แจจุง: ผมเคยพูดอย่างนี้มาก่อน แต่ผมก็หวังว่าเธอจะมีมือและเท้าที่สวย ผมยังหวังด้วยว่าเธอจะมีบั้นท้ายน่ารัก! ถ้าถามว่าบั้นท้ายแบบไหน มันอยากที่จะอธิบายครับ…และผมหวังว่าเธอจะมีเสน่ห์น่ารักหลายอย่าง ใครสักคนที่เอาตัวมาอ้อนกับผมระหว่างที่เราเดินกันอยู่บนถนน…ผมชอบคนที่บอกให้ผมคอยตามใจเธอ (แบบเด็กๆ)

Q: ในช่วง 1 ปีที่ผ่านมา มีช่วงเวลาใดที่คุณรู้สึกว่าคุณได้เปลี่ยนแปลงไปมากที่สุด
แจจุง: เรื่องนี้ใช้ได้กับเราทั้งสามคน สำหรับคนที่มองดูเราจากภายนอก บางทีมันคงจะดูเหมือนว่าเราผ่อนคลายกันได้มากขึ้น? แต่มันยังมีความรู้สึกภายในที่ยังไม่ผ่อนคลายจริงๆ…มันยากที่จะอธิบายครับ ผมคิดว่าเมื่อความผ่อนคลายที่เห็นได้จากภายนอกนั้นหายไป ก็คงจะมีความผ่อนคลายที่แท้จริงตามมา ที่สำคัญที่สุดคงจะเป็นด้านจิตใจ

Q: แล้วถ้าหากคุณมีแฟน จะทำให้เรื่องต่าง ๆ เปลี่ยนไปอย่างไรบ้าง
แจจุง: ผมคงตั้งใจพูดว่า “ผมไม่มีแฟน จริงๆ นะครับ ผมไม่มีแฟน” เพราะผมเป็นคนที่ดูออกได้ง่ายมาก ปกติแล้วผมจะพูดว่า “อ่า ผมอยากจะมีแฟนจริง ๆ เลย!” แต่ถ้าหากผมมีแฟนแล้วผมก็จะเลี่ยงตาคุณแล้วก็บอกว่า “อ่า…ผมไม่มีแฟนครับ” หรืออาจจะบอกได้ว่าผมคงทำตัวผิดปกติละมั้ง ผมคิดว่าคงมีบางอย่างที่ต่างออกไป
Source: Kim Jaejoong Gallery, ㅇㄹ님
Translation Credit: JYJ3

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น